您的位置: 怀柔信息港 > 网络

曹乃谦进诺奖被指不靠谱“毕业”

发布时间:2020-03-27 13:30:30

中国作家曹乃谦以所著小说集《到黑夜想你没办法》,与两位文学奖得主——奥尔罕·帕慕克和JMG·勒克莱齐奥一起,入围了2010年度英译小说奖的复评。

曹先生还将同时面对智利早夭天才罗伯托·波拉尼奥的挑战。

英译小说奖由纽约罗切斯特大学主办之文学网站“百分之3”创设于2007年,以弥补美国年度外国文学奖的空白。

之所以称之为外国文学奖而不是文学翻译奖,是由于该奖兼重翻译水平与作品本身的质量。

约翰·巴尔科姆(John Balcom)英译之《到黑夜想你没办法》(There's Nothing I Can Do When I Think of You Late at Night)由哥伦比亚大学出版社出版于2009年5月。对巴尔科姆先生我们不太熟习,但想必他可以读懂山西话,方可放胆翻译曹先生的著作。

上周公布的复评名单中,共有来自2 个国家、译自17种语言的25部作品入围,包括帕慕克的《纯真博物馆》、勒克莱齐奥的《沙漠》(Desert)和波拉尼奥的《溜冰场》(The Skating Rink)。

25本书中,仅帕慕克之作出自兰登书屋这样的大出版商,余下24本,皆由大学出版社或独立出版商出版,再次反映出美国人对外国文学重视不足。

“百分之3”名称的由来,出于以下事实:美国每一年出版的图书中,仅 %为译作。2月16日,“百分之3”将公布该奖决选名单。

  (编辑:达)

手指戳伤软组织怎么办
用什么能提神醒神
风湿骨痛方
动脉粥样硬化严重可以吃通心络吗
猜你会喜欢的
猜你会喜欢的